१५) अष्टादशपुराणेषु------।।

अष्टादशपुराणेषु
व्यासस्य वचनद्वयम्।
परोपकार: पुण्याय
पापाय परपीडनम् ।।

पदच्छेद
अष्टादशपुराणेषु, व्यासस्य, वचनद्वयम्, परोपकार: , पुण्याय, पापाय, परपीडनम्।

शब्दार्थ-- 

१) अष्टादशपुराणेषु > अष्टादशपुराण (नपुं, समास:)-   अष्टादश पुराणानि, तेषु।
= अठरा पुराणांमध्ये 
= अठारह पुराणों में
= In the eighteen Puranas

२) व्यासस्य > व्यास (पुं)--
= व्यासांची 
=व्यास जी के
= Of Vyasa

३) वचनद्वयम् > वचनद्वय (नपुं)--
= दोन वचने 
= दो वचन
= Two sayings

४) परोपकार: > परोपकार (पुं)--
= परोपकार 
= परोपकार
= Helping others

५) पुण्याय > पुण्य (नपुं)--
= पुण्यासाठी 
= पुण्य के लिये
= Causes merit

६) पापाय > पाप(नपुं)--
= पापासाठी कारणीभूत
=पाप के लिए कारण
= Causes sin

७) परपीडनम् > परपीडन (नपुं)--
= दुसऱ्यांना त्रास देणे 
= दूसरों को पीडा देना
= Persecution of others

प्रश्न--
१) व्यासस्य वचनद्वयम् किम्?
२) तत् कस्मिन् ग्रन्थे अस्ति?

अन्वय –अष्टादशपुराणेषु  व्यासस्य वचनद्वयम् ( प्रसिध्दम् अस्ति)। परोपकार:, पुण्याय (कल्पते)। परपीडनं पापाय (भवति)।

अर्थ--

१) मराठी अर्थ-- 
अठरा पुराणांमधे व्य़ासांची दोनच वचने आहेत. परोपकार हा पुण्याला कारणीभूत होतो तर परपीडा ही पापाला करणीभूत होते. 

२) संस्कृतार्थ:-- 
अष्टादशपुराणानां रचयिता व्यास: एव । एतेषु पुराणेषु तस्य द्वे वचने प्रसिद्धे सारभूते च । तेन कथितम् यत् परोपकारं कुर्यात् । परोपकारेण एव पुण्यं लभते । तथा परपीडनं न कुर्यात् । यत: परपीडया मनुष्य: पापी भवति ।

३) हिंदी अर्थ–
अठारह प्रकार के पुराणों में व्यास जी के दो वचन हैं , परोपकार ( दूसरों के उपर उपकार करना ) यह पुण्य के लिये होता है और परपीडन ( दूसरों को पीडा देना ) यह पाप होता है ।

४) English Meaning-- 
In all the eighteen Puranas, the two sayings of Vyasa are prominent– helping others is the cause of merit whereas persecution of others is sinful.